
ג'יין אוסטן, מאט הייג, ריצ'רד אוסמן
מה היה קורה אילו היה באפשרותכם לנסות את כל החיים שהייתם יכולים לחיות ולבחור גרסה אחרת? האם הייתם משנים משהו?נורה בת שלושים וחמש, והחיים לא מאירים לה פנים. היא בודדה, יתומה, אחיה מתכחש לה וזה עתה פוטרה מעבודתה. היא מרגישה שהיא לא יכולה יותר. חייה רצופים חרטות: מה אם היתה נשארת בלהקה עם אחיה? מה אם היתה מתמידה בשחייה? איך היו נראים חייה אם היתה נישאת לדן? נראה שמאוחר מדי לשנות את כל זה.או שאולי לא? בספריית חצות נמצאות כל האפשרויות המפוספסות של חיינו, וכשנורה מגיעה לשם היא יוצאת למסע הרפתקאות בכל החיים האחרים שהיו יכולים להיות לה. הוא רומן מהפנט ויוצא דופן על חיים ומוות, על חיפוש התקווה, על משחקי שחמט, על התנקות מחרטות ועל בחירת האנשים הנכונים לחיות לצדם. הוא סופר בריטי עטור שבחים שספריו תורגמו ליותר משלושים שפות. הוא הרומן השביעי שלו והפך מיד עם צאתו לאורח של קבע ברשימות רבי־המכר ברחבי העולם."מקסים... הספר הוא מתנה לכל קורא שייקח אותו ליד." – "ספר חובה לכל מי שנוטה לפקפק בהחלטותיו." – "מתוחכם, רגיש ומעורר מחשבה." – , מחברת וחמש בנות נולדו לבני הזוג בנט, ולכולן קשה למצוא בעל - במיוחד לאליזבת היפה והפיקחית, הסובלת מנטייה מדאיגה לדחות הצעות נישואים. בעוד היא עוקבת אחר ההתאהבות הנרקמת בין אחותה ג´יין לבין מר בינגלי, מתחיל חברו הטוב - מר דארסי - להתעניין בה עצמה. דארסי העשיר והמושך בטוח שאין אישה שתסרב לו, אך בעיני אליזבת הוא הגבר האחרון עלי אדמות שתסכים להינשא לו: הוא מתנשא, ביקורתי, וייתכן שאף חיבל בסיכויי אחותה להינשא לבחיר לבה. מתוך עוינות וחשד הדדיים נוצר אחד הזוגות המקסימים ביותר בתולדות הספרות. אליזבת ודארסי מנהלים דו-קרב קשוח ורומנטי בנשפים ובשיחות סלון, בעיר ובכפר, מתחת לאפם של שכנים סקרנים, קצינים מפתים, אב עוקצני, אם היסטרית ודודה אריסטוקרטית רוחשת מזימות. על רקע יחסיהם רבי התהפוכות חושפת הסופרת במבט אירוני את החברה המעמדית של אנגליה בתחילת המאה ה-19, ואת כללי הנישואים החומרניים בתקופתה. היא מתארת טיפוסים מלבבים, הנוגעים ללב גם בחולשתם, ובראשם גיבורה כובשת וחצופה, המתעקשת על זכותה לבחור בעל כרצונה. אוסטן עצמה הודתה כי אליזבת היא הדמות החביבה עליה ביותר בכל ספריה, ואילו דארסי היה ועודנו מושא חלומות למיליוני נשים.ספריה הראשונים של , בתו של כומר כפרי, פורסמו בעילום שם. "מאת גברת", כך הופיע שם המחברת על הכריכה. לאחר מותה הפכו ספריה לקלאסיקה אך נותרו רעננים וסוחפים, מלאי תבונה, רגישות והומור מושחז. הוכתר כספר האהוב ביותר בבריטניה וזכה לאינספור עיבודים לקולנוע, לטלוויזיה ולתיאטרון. הספר מוגש כאן בתרגום חדש של הסופרת עירית לינור ובתוספת אחרית דבר פרי עטה.בכפר גמלאים מנומנם, המקום האחרון שמשהו מסעיר קורה בו, מתגבשת חבורה: ארבעה קשישים נפגשים מדי שבוע בחדר הפאזלים כדי לדון בפשעי עבר לא מפוענחים. אין להם יומרות של ממש, רק רצון לשמור על המוח עובד. הם קוראים לעצמם "מועדון הרצח של יום חמישי".ואז קורה דבר שאיש לא ציפה לו: רצח אמיתי, אלים ואכזרי! ועוד של הקבלן שבנה את כפר הגימלאים. מישהו חבט בראשו בחפץ קהה והותיר ליד גופתו תמונה מסתורית. חברי מועדון הרצח לא מאמינים למזלם הטוב: סוף-סוף הם מוצאים את עצמם במרכזו של תיק רצח חי ובועט. המשטרה עובדת לאט, והגופות נערמות מהר. האם החבורה המבריקה תצליח לתפוס את הרוצח לפני שיהיה מאוחר מדי? וסליחה, מה זה באמת "מאוחר מדי"?היה להצלחה מסחררת מיד עם צאתו לאור בבריטניה. הביקורות שיבחו, זכויות התרגום נמכרו לכ-30 מדינות וחברת ההפקה של סטיבן ספילברג רכשה את זכויות ההפקה לסרט. זהו ספרו הראשון של , איש טלוויזיה בריטי מוכר, מנחה חידונים, קומיקאי ומפיק.
זמינות
זמין לרכישה/השאלה ב-1 מקומות
היה הראשון לכתוב ביקורת
שנת הוצאה
2024

קלייר פולי